Colin B wrote:The word 'literally' gets used a lot.
It used to mean 'in actuality' - in sentences like 'I was literally speechless'.
But in recent times it's been widely used to describe things that are not 'in actuality' like 'I literally fell to pieces"
So common has this usage become, that it now seems to have been accepted for general use by those who decide these things...
WalterHaleJnr wrote:Lacksadasical (hope i got the spelling right)
elvislady wrote:Here, is a little quiz on misused words.
https://canvas.hull.ac.uk/courses/213/quizzes/691/take
Jukebox wrote:elvislady wrote:Here, is a little quiz on misused words.
https://canvas.hull.ac.uk/courses/213/quizzes/691/take
I wonder who the genius is that made up this quiz? The very first question isn't even worded correctly! . . .
Question 1
Which of the following statements is correctly uses the commonly misused word?
About the answer to Question 3 ...
The word is always spelled practice in American English. In British English, the noun form is also spelled practice.
The word is spelled practise when used as a verb in British English
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The absolute worst misuse of a word (or words) on the internet is " would of "
elvislady wrote:Jukebox wrote:elvislady wrote:Here, is a little quiz on misused words.
https://canvas.hull.ac.uk/courses/213/quizzes/691/take
I wonder who the genius is that made up this quiz? The very first question isn't even worded correctly! . . .
Question 1
Which of the following statements is correctly uses the commonly misused word?
About the answer to Question 3 ...
The word is always spelled practice in American English. In British English, the noun form is also spelled practice.
The word is spelled practise when used as a verb in British English
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The absolute worst misuse of a word (or words) on the internet is " would of "
If you say ' Would Have' out loud, it can sound like 'would of'
John wrote:elvislady wrote:Jukebox wrote:elvislady wrote:Here, is a little quiz on misused words.
https://canvas.hull.ac.uk/courses/213/quizzes/691/take
I wonder who the genius is that made up this quiz? The very first question isn't even worded correctly! . . .
Question 1
Which of the following statements is correctly uses the commonly misused word?
About the answer to Question 3 ...
The word is always spelled practice in American English. In British English, the noun form is also spelled practice.
The word is spelled practise when used as a verb in British English
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The absolute worst misuse of a word (or words) on the internet is " would of "
If you say ' Would Have' out loud, it can sound like 'would of'
Not if you say it properly.
Jukebox wrote:The absolute worst misuse of a word (or words) on the internet is " would of "
elvislady wrote:If you say ' Would Have' out loud, it can sound like 'would of'
John wrote:Not if you say it properly.
elvislady wrote:Agreed, I suppose it depends on where you are from.
Mojo Filter wrote:"how you doing , bruv" followed by a hug. This youngsters shit is quite embarrassing. Maybe i'm just an old fart but some of these new handshakes that youngsters do are a bit weird too.
"Dat really good", i mean "dat" they think it's cool. Sounds like someone trying to impersonate Scooby Doo and talking drivel.
Colin B wrote:Jukebox wrote:The absolute worst misuse of a word (or words) on the internet is " would of "elvislady wrote:If you say ' Would Have' out loud, it can sound like 'would of'John wrote:Not if you say it properly.elvislady wrote:Agreed, I suppose it depends on where you are from.
"Would have" can be quite correctly shortened to "would've" & it's that abbreviation which is incorrectly written as "would of'.
Colin B wrote:"Would have" can be quite correctly shortened to "would've" & it's that abbreviation which is incorrectly written as "would of'.
John wrote:Yup, but people really do say would of, could of, should of.
Colin B wrote:Colin B wrote:"Would have" can be quite correctly shortened to "would've" & it's that abbreviation which is incorrectly written as "would of'.John wrote:Yup, but people really do say would of, could of, should of.
That's true - my own son-in-law is one such !
Users browsing this forum: No registered users and 36 guests